מה ההבדל בין סינית קלאסית למנדרינה מבחינת האורתוגרפיה והפונולוגיה / מורפולוגיה שלהם?


תשובה 1:

תפוחים ותפוזים. סינית קלאסית היא שפה כתובה מעודנת ביותר (שמשמשת אותה מיעוט חוקרים בעלי השכלה גבוהה), עם דגש על נוקשות ורמיזות ספרותיות, אך מנדרין היא שפה מדוברת המשמשת מגוון רחב מאוד של אנשים, משכילים היטב ופחות פחות . לקלאסיקה אין שום פונולוגיה שאפשר לדבר עליה (בכתב בלבד): זה נשמע כמו הניב של מי שמחליט לדקלם אותו בקול רם. באשר לאורתוגרפיה, הדמויות לרוב זהות (אך עם משמעויות שונות), ולסינית הקלאסית יש שיעור גדול יותר של מילים חד-הברות.


תשובה 2:

האורתוגרפיה שלהם זהה. לדעתי הסינית הקלאסית סביר יותר להיכתב בדמויות מסורתיות, זה הכל, אבל אין שום סיבה מיוחדת שזה צריך להיות כך.

כפי שעולה מתשובת רוברט מתיוס, פונולוגיה אינה באמת היבט ישיר של הסינית הקלאסית, שנועד בעיקר לקריאה וכתיבה. אפשר לקרוא קטע בסינית קלאסית, אך ברור מאליו שמאזינים שמדובר בדקלום של סינית קלאסית, המבוצעת בכל ניב מודרני בו בחר הדובר. בדרך כלל, אדם אינו מדבר בסינית קלאסית בשיחה רגילה, למעט אפוריזמות קצרות שנמשכו עד הסינית המודרנית (בין אם מנדרין או ניב אחר).

אני לא בטוח מדוע קיבצתם מורפולוגיה עם פונולוגיה. יש הבדל לא מבוטל בין מורפולוגיה סינית קלאסית למורפולוגיה מנדרינית. סינית קלאסית נוטה להיות מונוסילבית יותר, ואילו המנדרינית נשענת הרבה יותר על מילים ביסילבטיות ופוליסילביות. למנדרינה יש דבקים שאינם משמשים ככאלה בסינית קלאסית - שם, אם הם מתרחשים, הם נוטים יותר להיות מורפמות חופשיות.

מלבד כל אלה, ישנם הבדלים משמעותיים בדקדוק (למעט מורפולוגיה) ואוצר מילים המורחבים מדי לרשימה. באמת צריך ללמוד סינית קלאסית בנפרד וזה חלק נפוץ מתכנית הלימודים הסינית.

יש לזכור כי סינית קלאסית אינה סינית ישנה. יתכן שזה התחיל ככה, אבל סינית קלאסית הייתה צורה כתובה של סינית שהתקיימה על ידי סינים משכילים במשך תקופה של למעלה מאלפיים שנה. באותה תקופה, היא קלטה חלק מהתכונות של הסינים המדוברים בתקופתה. ישנם שימושים שונים של דמויות ומילים שהם חלק מסינית קלאסית אך הם אך ורק סינית מימי הביניים, והיו זרים לחלוטין לדוברי תקופת האביב והסתיו.


תשובה 3:

הסינית הקלאסית נכתבת רק על ידי סינים קדומים, אנו המודרניים בדרך כלל לא מדברים את זה.

בימינו אנשים רבים אינם יכולים להבין זאת, היא עשויה לשמש כשפה מדוברת לפני 2000 שנה או יותר קודם לכן.

למרות שהמשמעות של כמה דמויות בסינית קלאסית דומה למנדרינה, יש לה קטע שימוש די מיוחד.

אתה צריך ללמוד המון, ואז אתה יכול לשלוט בזה קצת, הוא משמש לכתיבת שירים, שירים ומאמרים עתיקים.